埃及的炎夏从五月开始,然而还未完全接触到外头的世界,你就被迪奥带去了他的地盘。

    迪奥的居所就像金字塔,一座恢弘的墓x,一座Si气沉沉的g0ng殿。

    似乎一旦进入,无论最初抱着各种目的,都无法逃脱这法老的陵墓,至Si都要背负上Y魂不散的诅咒。

    房间内充斥着冷气,从未停止工作的制冷系统遍布寝g0ng般的居所。从一进门的回廊开始,森冷的凉意通往各个属下的地盘,他们负责驻守此处的各个角落,凉意接着拾阶而上,一直攀爬至迪奥的房间。

    迪奥的房间在建筑最高处,但b起生活场所,它更像是一间大型书房,一堵墙便是一面书架。迪奥喜欢随时读书,案上、塌旁、床下,除了陈年的红酒和四季的果实,便是成堆的书籍。

    也许有一扇窗户,但统统被厚重的窗帘遮盖,终日不得见天日。壁灯与台灯最低限度地发着光,还有常年燃着的微暗的烛火,跳动的影子映在墙壁,使屋内更显幽深。

    地上铺满了JiNg致的波斯地毯,即使赤脚走路也不会感到寒冷,不如说在这让人不分季节的冷气中,睡在地上反而让人感觉踏实温暖些。

    此刻正是百无聊赖之时。迪奥依靠在长塌,某部你完全不感兴趣的人类哲学。你选了个不会被打扰的安静角落,盖着毯子,枕着靠枕,逐渐陷入困倦。

    度过了极度的屈辱后,迪奥似乎不再热衷于在你身上发泄怒气,按照他的话来说,他再一次“原谅”了你,但你知道不是这样。

    他只是伪装得很好。

    时间已经过去一个多月,他没有再想方设法地侮辱你,还有心情教你一些人类社会的历史和现代社会的常识。他会cH0U空检查你是否认真听了,时不时问你一些问题。

    甚至,迪奥制定了一个有趣的小规则,每当你的回答令他满意,他可以反过来回答你的一个问题,当然,如果他不愿意说,那么这个规则便作废。

    这么做只有一个目的,“可能需要你在重要场合出面,做一个合格的nV伴”——他是这么说的。

    他都不知道你独自经历过什么,要知道当总统的妻子b当单纯的花瓶要复杂得多,难道他还以为你是过去那个孩童心智的奈克娅么。

    “奈克娅,”迪奥突然开口,“假如给你一年的时间,你要如何支配人类?”

    你缓缓睁开眼睛,支起身子,看向他那边。

    迪奥的神情淡然,手上还握着书,似乎只是突发奇想向你提问。

    “抓住他们的弱点,看他们想要什么。”

    “继续。”

    “b如金钱,名誉,权力的顶端还有永恒的生命。”

    你回忆迪奥是如何教你的,说:“用这些腐蚀他们的心智,让他们变得疯狂,变得不堪一击。”

    “总结得不错,”迪奥愉悦道,“你终于长进不少。”

    “可我从未觉得知道这些有什么好处,”你无所事事地把玩着枕头的穗,“都是些无聊的词语,人类对那些东西究竟有什么好执着的。”

    “你说的不过是最浅显的东西,”他放下书,从卧榻俯视你,“过来。”